Google search engine
ماڵەوە English ئەم یەکڕیزییەی نەتەوەکەمان، ئازارەکانمانی کەمکردووەتەوە.. This unity of our nation has eased...

ئەم یەکڕیزییەی نەتەوەکەمان، ئازارەکانمانی کەمکردووەتەوە.. This unity of our nation has eased the pain of our unfortunate events.

0
206
English.. عربي… کوردی..
This unity of our nation has eased the pain of our unfortunate events.
قد خفّفت وحدة أمتنا من آلام أحداثنا المؤسفة.
ئەم یەکڕیزییەی نەتەوەکەمان، ئازاری ڕووداوە ناخۆشەکانمانی کەمکردووەتەوە..
As everyone knows, Kurdistan has again suffered many unpleasant events, such as attacks by invaders, such as the latest disaster that occurred in early 2026, especially in the western and eastern parts. Our nation is in a very difficult national, humanitarian, security and political period.
We are all watching and hearing these events through different channels and media, which took place in a very difficult winter weather.
What makes me very happy is the unity and solidarity throughout Kurdistan, as well as among the Kurds of Tarawga.
1. During this period, more than 200 aid trailers were sent to West Kurdistan, each carrying about 50 tons of aid and supplies for the people of South Kurdistan. Among them, 135 trailers were collected from Rudaw TV’s “Ranji Rojava” program alone in Erbil province. In addition, large amounts of Iraqi dollars and dinars had been collected as financial assistance.
2. So far, the collection of aid for West Kurdistan continues in all cities and regions of South Kurdistan and parts of East and North Kurdistan.
3. Kurds in Tarawa demonstrate daily in the streets and in front of ministries, parliaments and embassies in order to draw the world’s attention to the attacks on West Kurdistan and the killing of demonstrators in the east. Kurds abroad also continue to collect financial and humanitarian aid.
4. All Kurdish leaders, parties and organizations have come to the streets together, raising the Kurdistan flag and shouting together: Kurdistan is one, one.
5. President Barzani, from the beginning of the attacks on the West, felt the dangers, as his first step he went to the Pope of the Vatican, His Holiness Pope Louis XIV, and conveyed the cry of his nation. In addition, he held several other diplomatic meetings in the same context. With this national duty, this president further proved his loyalty and responsibility to his nation.
What I see among the Kurdish nation at this moment is an important history in the pages of our future history, and it will be an unforgettable lesson.
Finally, I hope that this unity and brotherhood of the Kurdish nation will continue, because if we remain united in this way, the approach to the formation of the Kurdish state will certainly accelerate in all parts.
Arif Bawecani
Leader of the Party Serbesti Kurdistan PSK.
…….
لقد خفّفت وحدة أمتنا من آلام أحداثنا المؤسفة.
كما يعلم الجميع، تعرّض كردستان مرة أخرى للعديد من الأحداث غير السارّة، مثل هجمات الغزاة، ومنها الكارثة الأخيرة التي وقعت في مطلع عام 2026، ولا سيما في الأجزاء الغربية والشرقية. تمرّ أمتنا بمرحلة وطنية وإنسانية وأمنية وسياسية بالغة الصعوبة.
نحن جميعًا نتابع ونسمع هذه الأحداث عبر قنوات ووسائل إعلام مختلفة، وقد وقعت في ظل ظروف شتوية قاسية جدًا.
وما يسعدني كثيرًا هو حالة الوحدة والتضامن في عموم كردستان، وكذلك بين أكراد تاراوغا.
خلال هذه الفترة، أُرسلت أكثر من 200 شاحنة مساعدات إلى غرب كردستان، تحمل كل واحدة منها نحو 50 طنًا من المساعدات والمواد الإغاثية لشعب جنوب كردستان. ومن بينها، جُمِعَت 135 شاحنة عبر برنامج «رانجي روجافا» لقناة روداو وحده في محافظة أربيل. إضافة إلى ذلك، جُمِعت مبالغ كبيرة من الدولارات والدنانير العراقية كمساعدات مالية.
حتى الآن، ما تزال حملة جمع المساعدات لغرب كردستان مستمرة في جميع مدن ومناطق جنوب كردستان وأجزاء من شرق وشمال كردستان.
يتظاهر الأكراد في تاراوغا يوميًا في الشوارع وأمام الوزارات والبرلمانات والسفارات، بهدف لفت أنظار العالم إلى الهجمات على غرب كردستان وقتل المتظاهرين في الشرق. كما يواصل الأكراد في الخارج جمع المساعدات المالية والإنسانية.
خرج جميع القادة والأحزاب والمنظمات الكردية إلى الشوارع معًا، رافعين علم كردستان، ومردّدين بصوت واحد: كردستان واحدة، واحدة.
منذ بداية الهجمات على الغرب، شعر الرئيس بارزاني بالمخاطر، وكانت خطوته الأولى التوجّه إلى بابا الفاتيكان، قداسة البابا لويس الرابع عشر، ونقل صرخة أمته إليه. إضافة إلى ذلك، عقد عدة لقاءات دبلوماسية أخرى في السياق نفسه. وبهذا الواجب الوطني، أثبت هذا الرئيس مرة أخرى إخلاصه ومسؤوليته تجاه أمته.
ما أراه اليوم بين أبناء الأمة الكردية يشكّل صفحة مهمة في تاريخنا المستقبلي، وسيبقى درسًا لا يُنسى.
وأخيرًا، آمل أن تستمر هذه الوحدة والأخوّة بين أبناء الأمة الكردية، لأنه إذا بقينا متّحدين على هذا النحو، فإن مسار تشكيل الدولة الكردية سيتسارع حتمًا في جميع الأجزاء.
عارف باوەجاني
رئیس حزب سربستي كردستان (PSK)..
……
ئەم یەکڕیزییەی نەتەوەکەمان، ئازاری ڕووداوە ناخۆشەکانمانی کەمکردووەتەوە.
وەک هەموو لایەک ئاگادارن، کوردستان دیسانەوە تووشی زۆر ڕووداوی ناخۆش بووە، وەک پەلاماردان لەلایەن داگیرکەرانەوە، وەک نوێترین کارەساتەکەی کە لە سەرەتای ساڵی ٢٠٢٦وە ڕوویداوە، بە تایبەتی لە بەشی ڕۆژئاوا و ڕۆژهەڵات. نەتەوەکەمان لە ناو قۆناغێکی زۆر دژوار و ناخۆشی نەتەوەیی، مرۆیی، ئاسایشی و سیاسی‌دایە.
هەموومان لە کاناڵ و میدیای جیاوازەوە بینەر و بیسەری ئەم ڕووداوانەین، کە لە کەش و هەوای زستانێکی زۆر دژواردا ڕوویانداوە.
ئەوەی کە زۆر زۆر دڵخۆشم کردووە، یەکڕیزی و تەبایییە لە سەرتاسەری کوردستان و، هەروەها لە نێوان کوردانی تاڕاوگە.
١/ لەو ماوەدا زیاتر لە ٢٠٠ ترەیلی هاوکاری نێردراوە، کە هەر ترەیلییەک هەڵگری نزیکەی ٥٠ تۆن هاوکاری و پێداویستییەکانی خەڵکی باشووری کوردستان بوو بۆ ڕۆژئاوای کوردستان. لە نێوانیاندا، ١٣٥ترەیلی تەنها لە بەرنامەی «ڕەنجی ڕۆژئاوا»ی ڕووداو تیڤی، لە پارێزگای هەولێر کۆکرابوونەوە. جگە لەوەش، بڕێکی زۆر دۆلار و دیناری عێراقی وەک هاوکاری دارایی کۆکرابووەوە.
٢/ تا ئێستا، لە هەموو شار و ناوچەکانی باشووری کوردستان و بەشێک لە ڕۆژهەڵات و باکوور، کۆکردنەوەی هاوکاری بۆ ڕۆژئاوای کوردستان بەردەوامە.
٣/ کوردانی تاڕاوگە ڕۆژانە، لەگەڵ سەرمای تووندی زستان، لە شەقامەکان و لە پێش وەزارەت، پەرلەمان و سەفارەتەکان خۆپێشاندان دەکەن، بۆ ئەوەی سەرنجی جیهان ڕابکێشن بۆ ئەو پەلامارانەی سەر ڕۆژئاوای کوردستان و کووژرانی خۆپێشاندەران لە ڕۆژهەڵات. هەروەها کوردانی تاراوگەش بەردەوامن لە کۆکردنەوەی هاوکاری دارایی و مرۆیی.
٤ / هەموو سەرکردە و پارت و ڕێکخراوەکانی کوردستان، پێکەوە هاتوونەتە سەر شەقام، ئاڵای کوردستانیان بەرز کردووەتەوە و بە یەکەوە هاواردەکەن: کوردستان یەکە، یەکە.
٥/ سەرۆک بارزانی، لە سەرەتای پەلامارەکانەوە بۆ سەر ڕۆژئاوا، هەستی بە مەترسییەکان کرد، وەک یەکەم هەنگاوی خۆی گەیاندە لای پاپای ڤاتیکان، قەداست پاپا لۆیسی چواردەهەم، و هاواری نەتەوەکەی پێگەیاند. جگە لەوەش، لە هەمان پێوەندی‌دا چەندین دیداری دێپڵۆماسیی دیکەی ئەنجام داوە. بەم ئەرکە نەتەوەییە، ئەم سەرۆکە زیاتر دڵسۆزی و بەرپرسیاریی خۆی بۆ نەتەوەکەی سەلماند.
ئەوەی کە لەم ئان وساتەدا لە نێو نەتەوەی کورد دەیبینم، مێژوویەکی گرنگە لە لاپەڕەکانی مێژووی داهاتووماندا، و وانەیەکی لە بیرنەکراویش دەبێت.
لە کۆتاییدا، دەڵێم هیوادارم ئەم تەبایی و برایەتییەی نەتەوەی کورد بەردەوام بێت، چونکە ئەگەر بەو شێوەیە یەکگرتوو بمێنین، بە دڵنیاییەوە نزیکبوونەوەی دروستبوونی دەوڵەتی کوردی لە هەموو بەشەکاندا خێراتر دەبێت.

عارف باوەجانی
سەرۆکی پارتی سەربەستیی کوردستان

Comments

comments

بابەتی پێشووبەرەوە یادی ٢٠ ساڵەی دامەزراندنی )پ س ک. “Towards the 20th anniversary of the establishment of the ( PSK
بابەتی دواترkurdish… english….. Confidence in the sovereignty and independence of the Kurdish nation and Kurdistan has drawn closer.

وڵامێک جێ بێڵە

بۆچوونی خۆتان دابنێن
ناوتان لێرە بنووسن

نوێترینەکان
کوردی /  فارسی- بەیاننامەی ئەنجوومەنی سەرکردایەتی پارتی سەربەستیی کوردستان لە پێوەندی بە سێدارەدانی ... بەشداری عارف باوەجانی، سەرۆکی پ س ک، لە کەناڵی (ئەلمەشهد)، سەبارەت بە هۆکارەکانی کوشتنی کەسانی سیاسی... Kurdi- English- Farsi- Arabic دۆناڵد ترەمپ و دوورگەی خارگ Donald Trump and Kharg Island دونالد تر... سەرۆکی پارتی سەربەستیی کوردستان لە پۆستێکی کوورتدا لە تۆڕی کۆمەڵایەتی (ئیکس ) توویتەری پێشوو. بەیاننامەی ئەنجوومەنی سەرکردایەتی پارتی سەربەستیی کوردستان، بە بۆنەی ١٠ی خاکەلێوە، ڕۆژی شەهیدان کورد... سوپاس و پێزانینی بنەماڵەی کۆچکردوو حاجی تۆفیق ئەحمەدی / باوەجانی باوکی کاک عارف باوەجانی سەرۆکی پارتی سەربەستیی کوردستان کۆچی دوایی کرد پارتی سەربەستیی کوردستان، هێرشی مووشەکی کۆماری ئیسلامی ئێران بۆ سەر پێشمەرگە و ناوچەکانی هەرێمی کورد... پەیامی بەڕێز عارف باوەجانی سەرۆکی پارتی سەربەستیی کوردستان، بە بۆنەی جەژنی نەورۆزی ٢٧٢٦ی کوردی Kurdi, English , Arabic . پیڕۆزبایی سەرۆکی پ س ک بەبۆنەی جەژنی ڕەمەزانەوە